adm 2do semestrecovid

Traducción/Interpretación en Idiomas Extranjeros

Campus Concepción
Código Demre 13058
Vacantes 75
Puntaje de Corte

2020: 626,20

2019: 618,15

2018: 617,80

2017: 599,70

2016: 587,55

Puntaje Pond. Mínimo de Postulación 500
Puntaje Prom. L y M mínimo de Post. 475
Duración Bachiller en Idiomas Extranjeros: 4 semestres.
Traductor/a en Idiomas Extranjeros: 9 semestres, Práctica Profesional incluida.
Licenciado/a en Traductología: 9 semestres, trabajo de seminario incluido.
Intérprete en Idiomas Extranjeros: 10 semestres.
Licenciado/a en Translatología: 10 semestres, trabajo de seminario incluido.
Traductor/a e Intérprete en Idiomas Extranjeros y Licenciado en Translatología: 12 semestres.
Malla Curricular Ver Malla

Los/as alumnos/as que ingresen a Traducción/Interpretación en Idiomas Extranjeros podrán optar posteriormente al título de traductor/a y/o intérprete trilingüe, teniendo como base el idioma Español y como idiomas extranjeros, Alemán, Francés e Inglés.

 

 

Requisitos y Ponderaciones (%)


N.E.M 15
Ranking 25
Lenguaje y Comunicación 25
Matemática 25
Historia y Ciencias Sociales 10
Ciencias -

 

Matrícula y Retención

(Datos SIES)


Matrícula 1er año 2018 80
Matrícula Total 2018 385
Retención 1er año 90%

 

Titulación, Duración y Empleabilidad

(Datos SIES)


Titulación Total 2017 34
Duración Real 14,22
Empleabilidad 48,8%

 

Descripción


La carrera de Traducción/Interpretación forma profesionales de excelencia, verdaderos mediadores de la comunicación, que permiten un intercambio fluido y eficaz entre grupos lingüística y culturalmente diferentes. Con una sólida formación en lengua materna y en dos lenguas extranjeras, este profesional puede desempeñarse en forma independiente en diversos ámbitos de la sociedad tales como sectores productivos, administrativos, técnico-científicos, culturales, etc. Además, el plan de estudios cautela que el traductor/intérprete egresado sea creativo, flexible, reflexivo, capaz de adaptarse al cambio, con iniciativa, curiosidad intelectual, capacitado para resolver los problemas propios de su área de competencia, tolerante y respetuoso de la diversidad.

 

Grado Académico


Bachiller en Idiomas Extranjeros.
Licenciado/a en Traductología.
Licenciado/a en Translatología.

 

Título Profesional


Traductor/a en Idiomas Extranjeros.
Intérprete en Idiomas Extranjeros.
Traductor/a /Intérprete en Idiomas Extranjeros.

 

Campo Ocupacional


En embajadas y otras representaciones diplomáticas, ministerios y subsecretarías, empresas privadas y estatales de producción y de servicios, bancos e instituciones financieras, aeronáutica, turismo y hotelería, empresas periodísticas, canales de televisión, editoriales, agencias publicitarias y de sondeo de opinión, organismos internacionales, universidades y otras instituciones de educación superior. También puede desempeñarse en forma independiente.